Refluxul sensurilor
Refluxul sensurilor trad. Moshe Itzhaki Keshev LeShira, Tel Aviv, 2014
Albaneză Azeră Bulgară Catalană Cehă Chineză Coreană Ebraică Engleză Estonă Franceză Germană Greacă Italiană Letonă Macedoneană Maghiară Norvegiană Olandeză Poloneză Portugheză Quechua Rusă Sârbă Slovenă Spaniolă Suedeză Vietnameză
Versiuni paralele Traduceri online
Der Wille des Menschen ist antastbar. Von der Allgegenwart der Manipulation, Ludwigsburg: Pop Verlag, 2024, trad. Georg Aescht
Refluxul sensurilor trad. Moshe Itzhaki Keshev LeShira, Tel Aviv, 2014
Mi patria A4 Traducción: Viorica Patea, Antonio Colinas Editorial Pre-Textos, 2014 “Como Unamuno – con el que se la podría emparentar –, la de Blandiana es una meditación sobre el sentimiento trágico de la vida, la angustia metafísica y el vacío existencial, rasgos distintivos de nuestro tiempo. Poesía, pues, contemporánea, más que moderna, que […]
THE SUN OF HEREAFTER • EBB OF THE SENSES Translated by VIORICA PATEA & PAUL SCOTT DERRICK Bloodaxe, 2014
My Native Land A4 translated by VIORICA PATEA & PAUL SCOTT DERRICK BLOODAXE BOOKS, 2014 One of Europe’s best poets, Blandiana is amazing for her imaginative capacity to make readers feel they share quite intimate conditions with the poet, even as the poems complicate and deepen their sense of an inescapable metaphysical dimension to […]
Les saisons (Nouvelles) trad. Muriel Jolly-Dimitriu Edition Le Visage Vert, 2013
Szelhozta Csillag trad. Raduly Janos Marosvásárhely: Silver Tek Kiadó, 2012