Variationen über ein gegebenes Thema / Variațiuni pe o temă dată
ediție bilingvă româno-germană
trad. în limba germană Ruxandra Niculescu
Pop Verlag
2022
Variationen über ein gegebenes Thema / Variațiuni pe o temă dată
ediție bilingvă româno-germană
trad. în limba germană Ruxandra Niculescu
Pop Verlag
2022
A szenvedés átválthatósága (Antologie) trad. Cseke Gábor, Deák Melinda, Farkas Árpád, Fazakas Attila, Hervay Gizella, Lendvay Éva, Mészely József, Ráduly János , Reisinger János studiu introductiv Reisinger János editor Deák Melinda Ed. Oltalom Alapítvány” , Budakalász si Pagini Brașovene 2022
Five books translated by Paul Scott Derrick and Viorica Patea Bloodaxe Book, 2021
Cartea cu delfini Serenela Ghițeanu convorbiri cu Ana Blandiana Humanitas 2021 „Aveam 25 de ani când m-am apucat, ca-n Voltaire, să-mi lucrez grădina și când am descoperit că tot ce e firesc e miracol. Cred că este cea mai mare descoperire pe care am făcut-o în viață. În afară de sentimentul că nu sunt niciodată singură, […]
Un arcangel manchado de hollin Tres libros (Stea de pradă, Arhitectura valurilor, Orologiul fără ore) ediție bilingvă trad. Viorica Patea și Natalia Carbajosa Galaxia Gutenberg 2021
Variacions sobre un tema donat trad. în catalană Corina Oproae Jardins de Samarcanda, Eumo Editorial 2021
trad. în limba ebraică Moshe Itzhaki 2021 poezii din volumele Orologiul fără ore și Variațiuni pe o temă dată