Kopie van een nachtmerrie
Kopie van een nachtmerrie trad. Jan Willem Bos Amsterdam: Van Gennep, 1992 Recenzii CHRISTEL JANSEN, ANA BLANDIANA, ‘KOPIE VAN EEN NACHTMERRIE’Absurdistische en politieke sprookjes în Trouw, 1992
Kopie van een nachtmerrie trad. Jan Willem Bos Amsterdam: Van Gennep, 1992 Recenzii CHRISTEL JANSEN, ANA BLANDIANA, ‘KOPIE VAN EEN NACHTMERRIE’Absurdistische en politieke sprookjes în Trouw, 1992
Etoile de proie traduit du roumain par et chronol. Hélène Lenz Ateliers du Tayrac, 1991
En Kyrka Full av Fjärilar trad. Jon Milos Stockholm: Symposion Bokförlag, 1990
Kanskje noen drommer meg trad. Wera Saether și Ioan Valeanu Oslo: Solum Forlag, 1990
A megálmodott Ed. Kolozsvári Papp László Trad. Lendvay Éva Európa Könyvkiadó, 1990
The hour of sand: Selected Poems 1969-1989 Translated by Peter Jay and Anca Cristofovici Anvil Press Poetry, March1990 Dufour Editions; 2nd edition (October 11, 1990)