Franceză

  • Étoile de proie, Lacaune: Les Ateliers du Tayrac, 1991, trad. Hélène Lenz
  • L‘eglise fantôme, Paris: Syros-Alternves, 1992, trad. Micaela Slăvescu
  • Clair de mort, Troyes: Librairie Bleue, 1994, trad. Gerard Bayo
  • L‘architecture des vagues, les Atéliers du Tayrac, 1995, trad. Hélène Lenz
  • Autrefois les arbres avaient des yeux, Cahier bleu, 2005, trad. Luiza Palanciuc
  • Les SaisonsCadillon: Le Visage Vert, 2013, trad. Muriel Jolly-Dimitriu
  • Projets de passé Proiecte de trecut (editie bilingva: romana, franceza), Iași, editura Junimea, 2017, trad. franceza Muriel Jollis-Dimitriu
  • Ma patrie A4, Paris-London: editura Black Herald Press, 2018, trad. Muriel Jollis-Dimitriu
  • L’église fantôme / Biserica fantomă, (editie bilingva: romana, franceza), Iași: editura Junimea, 2018, trad. Muriel Jollis-Dimitriu

Ma Patrie A4

Ma Patrie A4 recueil bilingue Traduit du roumain par Muriel Jollis-Dimitriu Introduction de Jean-Pierre Longre Black Herald Press, 2018

Projets de passé

Projets de passé / Proiecte de trecut (editie bilingva: romana, franceza) trad. Muriel Jollis-Dimitriu   Iași, editura Junimea, 2017

Fragmentarium

Fragmentarium édition bilingue Litroumain-français sélection, traduction du roumain et postface par Luiza Palanciuc ebook       Paris-Bucarest, Editions LiterNet, 2005

1 2